Тревоги безопасности относительно Государственной службы здравоохранения прямые 111 пилотов

служба

По окончании того, как расследование Пульса раскрыло пара тревог безопасности в Национальной работе здравоохранения правительства 111 пилотов, и выражение сожаления, что комиссары по GP исключаются из развертывания – GPC был побужден призвать, чтобы программа была приостановлена.В соответствии с информации, выпущенной PCTs и Прямой Государственной службой здравоохранения, было девять серьёзных несоответствующих инцидентов в четырех из семь 111 пилотов. Пилоты были созданы, чтобы предложить больным единственный пункт содержания для срочной заботы, исключающей тяжелые состояния.Один инцидент, о котором информируют, складывался из нуждающихся больных срочного стационарного лечения – им сообщили, чтобы посетить их GP, и отчет также сказал о задержанной отправке машины скорой помощи из-за неудачи IT.

Из этих девяти инцидентов, восемь произошёл в пилотах, которыми командует Прямая Государственная служба здравоохранения, и Министерство здравоохранения нажимает Государственную службу здравоохранения, чтобы стать общенациональным поставщиком по умолчанию 111 лет.Четыре инцидента были изучены в Лутоне, где 111 сортировок (Процесс для сортировки травмированных людей в группы на базе их потребности в вероятном преимуществе от броского медицинского лечения) требования были забраны свободным обслуживанием в нерабочее время, трем больным сказали связаться с их GP независимо от ‘более громадного уровня нужной заботы’. Государственная служба здравоохранения, Прямая позже, объявила, что ‘трансформации’, чтобы ‘улучшить опрос’ были осуществлены.О подобном инциденте и нарушении конфиденциальности сообщил Линкольнширский пилот вместе с отчетом еще двух инцидентов в Ланкаширском пилоте, которым командует Государственная служба здравоохранения, Прямая с Медицинскими одолжениями Побережья Fylde и Северо-западным Фондом национальной работы здравоохранения Скорой помощи.

Старшая медсестра в Прямой Национальной работе здравоохранения, Трисия Гамильтон прокомментировала:«Прямая Государственная служба здравоохранения проявляет разумный подход к идентификации инцидентов для обзора, что имел возможность генерировать изучение и улучшение. В то время, в то время, когда вопрос поставлен, мы прослушиваем разговор по телефону и ручаемся, что обзор инцидента, включающий, испытал клинический штат.

Мы полагаем, что никакой вред больного не стал прямым следствием действий сотрудников на инциденты, о которых мы сообщили».Инцидент в пилоте, которым командует GP поставщик в нерабочее время Derbyshire Health United, также переносит расследование.

Графство Национальной работы здравоохранения Дербишир было неспособно прокомментировать, пока расследование не было завершено.По словам доктора Питера Холдена, трудящегося посредником для комитета по GP BMA, эти инциденты помещают риски 111 конкретно больные этапирования в центре внимания.Он заявил:«Сортировка должна быть сделана оптимальнее квалифицированным человеком.

Если 111 не будет сделан работой, также серьёзной за поставку в нерабочее время, это генерирует требование и работу. Некоторый зубрила министра или политики имеет, держатся 111, и разрушает его. Время настало для нас, чтобы сказать правительству, Вы должны остановить переприобретение одолжений в нерабочее время и позвонить отвечать, пока клинические группы ввода в действие не существуют».Редактор Пульса, Ричард Хои, завершил:«Многие из этих 111 пилотов подобающим образом не связались с существующими одолжениями в нерабочее время и попытались забрать сортировку самих требований со штатом, что не может быть достаточно научен для работы.

Но плохая сортировка вызывает два различных видов проблем для Национальной работы здравоохранения способом отправки слишком многих малых проблем, для которых не нужен доктор к практике GP при пропавших без вести вероятно ответственных случаев, которым, возможно, понадобился бы больничный уход».